【日本文化】日本很多商品的名称都带个“の”,这是为什么呢?

    来源:宇青留学    编辑:宇青留学小新老师    点击: 1397 次
前不久,雅虎上报道了一篇关于日本记者实地走访北京街头,发现很多店铺名称当中都带有日文“の”的新闻,并引发了大家的思考。这么说来仔细想想,在我们日常逛街的时候,还真的有不少店铺的名字里有“の”。知名品牌当中就有不少,例如大家熟知的“奈雪の茶”

前不久,雅虎上报道了一篇关于日本记者实地走访北京街头,发现很多店铺名称当中都带有日文“の”的新闻,并引发了大家的思考。


image.png


这么说来仔细想想,在我们日常逛街的时候,还真的有不少店铺的名字里有“の”


知名品牌当中就有不少,例如大家熟知的“奈雪の茶”、“优の良品”等。


image.png


在购物网站上,随便搜索品牌中带“の”字的商品,就会出现很多涉及各行各业的品牌。


image.png


实际上,这些品牌的产生与发展与日本毫无关系,商品也不是直接进口于日本。那么,为什么带“の”字的品牌如此之多,如此受欢迎呢?


日本商品给人一种“高品质、安全健康”的印象


长期以来,日本人做事严谨、一丝不苟的态度和匠人精神让人印象深刻。之前有介绍过被称作“寿司之神”的小野二郎大家应该都有所耳闻。小野二郎对寿司的执着不光在于最好的食材,还在于温度、口感、工序和水质等。他为了使章鱼口感柔软,至少需要给他们摩40分钟以上才能上桌,而且客人入口时寿司的温度必须要是人体体温温度。不少食客表示,“寿司之神”做的寿司让人终身难忘。


image.png


2、大众对“の”字的认知度比较高
在众多平假名和片假名中,为什么商家偏偏喜欢用“の”字?这还与“の”在大众心中的认知度较高有关。
实际上,“の”字的流行早在上个世纪末就开始了。上个世纪80年代末,日本经济迅速发展,越来越多的日本人走出国门选择海外旅行。当时大批的日本人来到香港旅游,香港当地的商家为了能够吸引更多的日本游客,纷纷在自己的招牌里加上日文“の”字,所以今天我们可以看到很多带“の”字的品牌都来自香港。


image.png


到了2010年以后,很多带“の”字的日本动漫作品成为年轻人追捧的对象,甚至连不会日语的小白也知道“の”字怎么读。这些动漫作品再次将“の”带火了。


其中,最具代表性的应该是动漫《进击的巨人》(《進撃の巨人》)。近两年的《鬼灭之刃》(《鬼滅の刃》)、《JOJO的奇妙冒险》(《ジョジョの奇妙な冒険》)等系列作品也深受年轻人的喜爱。动漫中的角色也成为大家cosplay的对象,周边产品、游戏纷纷上线。这些名称当中带有“の”字的动漫作品让大家对日本文化产生了浓厚的兴趣,很多年轻人也因此开始学习日语,了解日本文化。可以说,以《进击的巨人》(《進撃の巨人》)为代表的日本动漫作品收获了优质口碑的同时,也让“の”字热潮再次流行起来。


image.png


image.png


3、“午后の红茶”的功劳
现在市面上很多饮料的名称中会加个“の”字,以营造一种日系小清新的氛围感。但是,相信很多人记忆里第一次注意到“の”字应该是日本麒麟饮料旗下的红茶饮品“午后の红茶”,又称“午后红茶”。


image.png


这个带“の”字的饮料逐渐进入到了更多人的生活,甚至很多商家都开始争相模仿。“の”字能在零售业流行开来,“午后の红茶”有很大的功劳。

说了这么多,其实个人觉得“の”字的流行还与“の”字本身有关。“の”的写法非常简单,一笔结束,无需停顿,就算是不会日语的人随便画一笔也能写的差不多。这也能很好体现这个品牌的简单、实用、认知度。


如果有小可爱还想了解其他的日本文化和日本美食,还请大家多多关注我哦,有什么留学问题欢迎大家来咨询宇青留学小新老师:18001399879 。

 



分享到: