【日语学习】日常生活中那些脱口而出的谚语
我们在生活中不经意间会脱口而出一些成语、谚语,那么日语中常用的谚语都有哪些呢,快来看看吧!
1、猿も木から落ちる 智者千虑,必有一失
解释:原义是猴子虽然善于爬树,但有时也会抓不住树枝而摔落在地。比喻无论多么能干的人也有失败的时候,还可以用“弘法にも筆の誤り”表达
2、匙を投げる 无可救药
解释:匙是指药用的调剂匙。医生认为病人已病入膏肓,已无药可治,所以扔掉调药用的匙。无可救药、撒手不管之意。
3、首を切る 被炒鱿鱼
解释:若按字面单词直译则为割脖子即杀头之意。而此惯用句是解雇、撤职、辞退之意。
4、口車に乗る 上当受骗
解释:表示被花言巧语所欺骗上当,与“口車に乗せられる”喻义相同。汉语意思是听信花言巧语受骗等。口車に乗せる则表示用甜言蜜语骗人
5、腐っても鯛 瘦死的骆驼比马大
解释:鯛是一种很名贵的鱼,发音与吉利之音相近,所以倍受日本人青睐。不新鲜的加吉鱼也不失其价值,借此比喻真正好的东西即使坏了也不失其价值。
6、株が上がる 身价倍增
解释:原义是指企业的经营状况良好,产品很受欢迎,其股票也随之上涨。引申为某人在社会上受到广泛的好评。可译作吃香、身价高等。
7、うまい汁を吸う 不劳而获
解释:“旨い”原义是指食物等好吃,味美。意思是指自己不费半点功夫,而获取他人辛苦的劳动成果,相当于汉语的不劳而获、占便宜等。
8、芋を洗う 拥挤不堪
解释:形容人聚集很多,相当于汉语的像煮饺子似的。日本人平日常食用的芋剥皮后手碰到很痒,所以常把很多剥了皮的山芋放在小筐或桶里冲洗,由此演变为这种表达方式。
掌握了这些谚语,相信大家无论是在日常生活中还是看日剧、动漫的时候都会更加顺畅哦。
想要留学的小伙伴快来联系我们的宇青留学老师,迈出留学的第一步叭!微信电话同号:18510867054,欢迎咨询喔!